当前位置: 首页 拼音组词

来的同音同义词有哪些

栏目:拼音组词 时间:2022-12-15

宝贝(baby)、三明治(sandwich)、汉堡(hamburger)、沙拉(salad)、洗发水(shampoo)、爸爸(daddy)、妈妈(mummy)、啤酒(beer)、咖啡(coffee)、巧克力(chocolate)、沙发(sofa)、扑克(poker)、爵士(jazz)、安琪儿(angel)、吉普车(jeep)、发动机(engine)罗曼蒂克(romantic)、沙龙(salon)、歇斯底里(hysteria)、幽默(humor)、逻辑(logic)、模型(model)

来的同音同义词有哪些

给的同音同义字有哪些?

读给你听ěi的情况下,没有同音字。

正在读jǐ时,同音字为:戟、押、给、?、押、橶、鲃、济、?、鲃、?、济、己、?、疑问、疑问、疑问、疑问、疑问、疑问、疑问、什么、疑问、?、脊椎、?一姐、纪、?、?、那个、?、哦?犱。

赠送,赠送。

为什么语言中有同音词同义词

世界上食物太多,语言不太能开发,所以出现了同音词

有的地方有不同的表达方式,所以有

同音词:

“同音异义词”的别称。同音词是指音、韵、调完全相同、意思完全不同的一组词。语言的音节是有限的,表达越来越多的客观事物必然会产生一些同音词。

同义词是指具有相同意义的词语的集合,可以分为等义词和同义词两种。同义词的意思相近,但不完全相同。同义词是同一个意思,意思是属于同一个意思。

去来的同义词

去了的同义词来来去去去

如果正题有什么不懂的可以追问,如果满意请接受;如果还有其他问题,请在采用正题后,指向我的图片点击寻求帮助。答案并不容易。请谅解。非常感谢。祝学习进步,进步!

有哪些英语单词和汉语同音的

近现代有很多外来语,是从海外传来的同音同义词。例如,mummy妈咪、cartoon漫画、mode摩登、model模特、chocolate巧克力、lemon柠檬、hamburger汉堡、pizza披萨、pudding布丁、cheese奶酪、salad沙拉、沙拉、nicotine尼古丁、coffee咖啡、cafe咖啡馆、marathon马拉松、表演、microphone麦克风……。

虽说是同音,但只是接近,英语的发音与中文拼音完全不同的声音很多。

听力不好的话,就听不到声音。

练听力需要先练耳朵。具体参考该学英语练习听力的两种方法:洗头和刷牙

怎么区分多义词 和同音词 ?

现代汉语同形同音词和多义词的区别原则和方法*

——兼议《现代汉语词典》关于同形同音词分立的问题

北京语言大学对外汉语研究中心张博

一“共时持续时间”双重限定的区分原则

在词的多义性(polysemy)研究中,不同语言的研究者面临着共同的问题:如何区分一词的多义和同音形异义(homonym)现象?由于已经提出的标准存在分析上的困难,多义词和同形同音词的区别是“经常在语言学上讨论的问题之一”(大卫·克里斯特,1996:274-275、汉语在语言学界,相关讨论随着对同音词的特性、来源和类别的讨论而不断集中和深入。

在20世纪50年代,“同音词”被列入词汇学专著和语言学教材中的重要词汇类。综合50年来的研究,首先我们关注的是“同音词”概念的定义产生了广泛而严密的偏移。广泛的定义在早期的著述中很常见,基本上表现为“语音形式相同、语义不同的词为同音词”。(孙常叙、1956:199、杨欣安、1957(第2册):94、高名凯、石安石、1963:119)该定义是在所属的概念“词”中加入了两个种差。种差(1、“语音形式相同”显然没有问题,但种差(2、“语义不同”是冗余限定。因为词是音义结合的语言单位,一个词能够作为独立的个体存在于语言的词汇系统中,在语音形式和语义内容上与其他词不同。既然同音词已经在语音上是一样的,那么“意思不同”是理所当然的。语言中怎么能存在两个音形相同,语义也完全相同的词?即使字形不同,音义相同,那也不是两个词,而是一个词的异体或用字的通伪。因此,在“语义不同”中限定同音词的语义关系等于没有限定,也不需要这样限定。这就好像同义词并不局限于“语音不同”。从这种局限性的、过于宽泛的逻辑失误来看,当时同音词与多义词的区别还没有得到足够的重视,学者们在认识同音词的语义关系时,并没有将多义词的特征作为主要参照,因此对同音词的定义并没有特别强调同音词与多义词的区别的意图。严式定义已经出现在早期的一些著述中,后来逐渐得到认可。其基本表现大致可分为两类:一是将同音词的意思表达为“完全不同”(周祖谟,1959:38,高文达,王立廷,1982:80,葛本仪,1985:123、,另一是“没有任何联系”或“没有任何联系”(刘镜芙,1958,罗世洪,1984:62、这两种表达都严格限制了“意思不同”,但没有逻辑上的严密性。因为,汉语确实有几个声音相同,语义也相同的共同点。例如,因词义分化而产生的同族词“平-坪(平地)”、“鱼-渔(渔)”等,都与相同的词义成分有着源流的关系,而不是“意义完全不同”或“词义没有任何关系”。

同音词概念的定义广泛而严密,是研究者将多义词作为参照和对比项识别同音词的结果。

他们看到,语音简化、偶然音同、音译、简化等形成的同音词之间的语义不同,即使用同一个字记录,也是容易识别的不同语言成分,多义词的不同语义也附属于同一语音形式,但也有一定意义上的联系。当其语义联系疏远或中断时,某种意义从原语中分化出来成为独立的词位,如果这个新词原封不动地使用原语的语音形式,就会成为原语的同音词。在这样的路径中产生的同音词,如果字形也相同,则只能在意义上进行识别区分。严式定义正是聚焦于大多数同音词的语义特征和一些同音词与多义词的联系,特别强调同音词的语义“完全不同”或“没有任何联系”,旨在与多义词划清界线。由此而言,同音词的严密定义并非毫无意义,而是同音词的基本特征凸显出来,说明同音词的复杂性和研究难点引起了足够的注意。但是,严式定义存在着明显定义过于狭窄而不明确的问题。其理由是:1、同音词的类别没有限制。同音词来源多样,性质迥异,是一个内部构成非常复杂的词类合。区别于其他类词的本质规定性只是语音形式相同,关于其语义关系,因类词而异,没有共同的特征。也就是说,同音词除了可以与“异音词”相对,而且整体上不能与根据其他语义特征划分的词的类合(多义词、反义词等)区别开来,因此同音词严式定义中的意义“完全不同”或“无关”实际上只能适用于同形同音词不应局限于适合各同音词周延的语义关系上。2、同音词的意思“联系”的性质没有限定。把同音词的意思说成“没有任何联系”,是意味着没有词源学意义上的联系,还是意味着在共时语言系统中没有联系。严式定义本身看不到答案。重视并妥善处理以上两个问题的是符淮青的《现代汉语词汇》(1985、将同音词定义为“两个以上声母、韵母、声调相同的词为同音词”(P.72、,舍弃了同音词语义关系的限制。在分析同音词的类型和来源后,重点探讨了同形同音词与多义词的界限。首先,从语源和当前感觉两个角度将语义联系归纳为四种可能:

(一)语源有联系,现在感觉意思有联系

(二)语源相关,目前感觉无意义

(三)语源不连贯,现在感觉意思连贯

(四)语源没有联系,现在觉得没有意义。

其中,(一)属于多义词,(四)属于同音词,这很容易区分。对于难处理的(2、(3、这两种,作者都认为应该视为同音词(P.85-86、但(三)类与多义词无关,真正与多义词纠结的只有(二)类具有语义关系的同形同音词。符淮青先生结合历时和共时两个角度适当限定了多义词与同音词的语义关系,为现代汉语同形同音词与多义词的区别确立了基本原则。

有了正确的原则,就不能保证同形同音词和多义词的区别是正确的。因为,要鉴别语言是否存在时间与共时的语义联系,需要一种不能仅凭分析者个人主观感受来判断的恰当分析方法。特别是语言使用者对词语语义关系的“当下感觉”因人而异,因此,必须经过合理有效的分析,才能准确反映现阶段汉语社团的普遍语感。为了使同形同音词与多义词的区别更加合理,本文在承认符淮青《现代汉语词汇》历时共时双重划分原则的基础上,结合《现代汉语词典》(1996版)单音节同形同音词分立的得失,重点讨论如何区分现代汉语中的同形同音词与多义词。

二元分析法

具有源流相因或同一源的持续关系的两个(或多个)意思,如果在现代汉语共时系统中还维持着某种意义上的联系,则属于多义词的不同的语义项,在不存在彼此的意义上的联系或语言使用者无法感知的情况下它会分化成不同的词,尽管它追随着原来的音形。分析这两种情况,通常可参考义素分析法。

“义素”是语义论中的一个概念,本书是指用比较的方法,分析同一语义场中关联词的语义特征得到的最小语义单位。词汇学引入这一概念后,通常用它来指词义的组成成分,即由词义(义位)表示的事物或现象的本质、一般特征。它的分析不一定是关联词的对比,而是可以扩展到一个词的不同义位之间。并不一定采用正的负的二元对立的描绘方法,根据比较的具体需要可以对义位的内部构成施加适当的分离。在区分同形同音词和多义词时,必须采用这种广义的义素分析方法。即,通过分析付丽于同音形的意义之间是否有共同的意义构成成分,判定它们是同一个词仍然相关的义位,还是失去意义联系的同形同音词。具体操作一般可以通过以下三种方法在不同语义之间发现共同的语义成分:

1、使用释义词直接观察各义,从中找出共同的语义成分。例:(以下例证均出自1996年版《现代汉语词典》)

落下:②(物体)落下

③(物价)下降

2、另一个语义释义词的转换以包含比较义项中的语义成分或语义内容,作为参考。例如,参照跌倒②“(物)落下”,将跌倒①“跌倒”改为“(身体)失去平衡而倒下”,转换后的释语与元释语“跌倒”的表义值一致,但其中出现了与比较义项跌倒②释语相同的部分“下”。此外,请执行以下操作:。

贫穷,贫乏

②不足、不足

3、将二义释语全部转换,显示共有的语义内容。例如:

怨恨,怨恨

②责备―→用语言表达对人的不满

用义素分析法验证《现汉》同形同音词的分立,可以发现个别应作为多义词处理的被解离是同形同音词。例如:

强行取得,抢夺。②争先恐后地拿。压倒③。④使失去。⑤失去“书”。

夺3:〈书〉(文字)脱落。

参考义素分析法,可以将“夺3”的译词转换为“(文字)因写字、板、组版错误而丢失”。由此表明与“夺1”的义项④⑤相关,据此,“夺3”不应分立,其义应并入“夺1”。结果如下:。

岸1:江、川、湖、海等水边的陆地。-→河、河、湖、海等高于周边水面的陆地。

高个子。②高傲。

“岸1”释语稍加变换,其词义所隐含的“高”义素就会外露。这种转换不仅与古训一致(《说文》:“岸,水高高者”),而且与我们的实际语感也一致,我们常说“下河(海)”“上岸”,表示“崖”确实含有“高”义素。由此,岸1和岸2成为一个词。

三语源考查法

当我们用语感判定或义素分析法来分析某种意义上的关系时,我们常常犹豫不决:被测量的某种意义上的联系,是关于语义发展的真实联系,还是来自我们的主观联系。在这种情况下,可以利用词源考索法,追溯到语义发生发展的起点,通过关联词的本义或关联义项的词源义来证实或证明这种语义联系,从而合理区分多义词和同形同音词。语源考索法的具体方法有两种:

1、直接证明词的本义。如果作为联系节点测得的某种意义成分或内容在相关义位中是潜在的,在本义中是突出的,可以确认这些义项是相关的。如果本义语义结构中不存在伪关联义项的联系节点,则这些义项的联系没有得到确认,需要利用其他方法进行确认或证明。例如:

探索:①试图发现(隐藏的东西或状况)②从事侦察工作的人。③慰问。④向前(头或上身)⑤过问。

“探”的②③⑤义依次从①义发展而来,其间的联系比较清楚。④的义和①的义的关系不太清楚,但是“(头和上身)向前伸出”这一动作有目的性,无论是“窥视脸”还是“探出身子”,为了发现或得到什么,①④的义是相连的。这个推测是真的吗?那里有“探”的本义。《说文》:“探,远取之也。”“探”本来的意思是把手伸向深处探索。“探囊提取物”“探昔索隐”这句谚语无非是“探”的本义。在“探”的本义中,样式和目的两个语义内容同时存在,证明了对④语义项目中已经隐含的只有在上下文中才能看到的东西的猜测是真实的,①④语义是相关的语义项目。另一个例子。

。快:快;走路、工作的时间很短(“慢”对)②速度的程度。③很急。我要赶时间。④马上就到了。我会的。⑤灵敏度很好。⑥(小刀、刀具、斧头等很锋利(“钝”对)⑦很清爽。清爽;直截了当。很开心。我很高兴;很舒服。⑨以前是指负责逮捕的角色。

。其中,⑦⑧的两个意思是“心”,其他的意思是“速度=时间”。这两个义项群在意义上有关联吗?我们也可以首先确认本义。《说文》:“快,高兴。”“快”是《现汉》的第八个意思,完全没有关于速度=时间的语义。这样,《现汉》中“快”两个义项群之间的联系就很可疑,需要进一步考证。

。2、通过连接同族词考词源义。在本义中如果不能证明某些义项的联系,就需要通过连接同族词,进一步追溯词源义。如果两个(群)义项中的一个被怀疑有其他来源,那嚒它应该与另一个义项分离,被视为同音词。例如,“快”的⑧义是与字形相关的本义,⑦义是其引用义。其他的诸义是从哪里来的呢刘又辛老师连起来的一组同族单词给我们提供了答案:

。我的,会也是。(《广雅释詁》)

。趹、马行皃。(《说文》)

。e,(《广雅释宫》)

。良马的人,本字“早蹄”,善被零散地命名,又根据言马制的“e

。(参看刘又辛,1993:33、

。根据这个,与左右的「早」的队伍同源,本字「的」。但是这个字不通用。因此,⑦⑧的两个义应该与其他的诸义分开,分为两个目。

。用词源考索法验证《现汉》项目的分合,可以看出个别多义词被分离成同音词,同音词被处理成多义词。除了刚才的“快”以外,还有以下几种。

糺1:纠缠。

。舆论2:集合。

。“集まる”有“合わせる”的意思,“巻き”也有“合わせる”的意思。《说文》“糺,绳三合。”“糺”是三根线捻合而成的绳子,这个“合”的义素突出的是,现在语感中的“糺1”和“糺2”的结是发展其意义的基因型义素。因此,舆论1和舆论2被视为多义词。

。耿:①<书>很明亮。②很规矩。

。现在也有人说人的品性是“光明正大”或“光明正大”,但是光明正大和正直不阿是不同的品性,不能断言“耿”下面的两个项目有关联。通过连接“耿”与古音相似的一组同族词,可以很容易地看出另有实直义:

。有鱼的骨头。(《说文》)

。茎植物的直茎或直枝。(《战国策齐策三》:有土偶和桃梗相与语。)吴师道补注:“是泰利,枝泰利。”)

。绠、上水源用的绳子。(看《说文》)

。很硬。(“玉篇”)

。“耿”的“耿”的“耿”是由此而来的,而不是来自“光明”。实际上在古汉语中,表实直、刚正不阿义多写“有”,例如《韩非子难言》中有“敦只恭厚、有固慎完、则见以掘而不伦”。(洪诚等校注:“固:实直,有坚定。”)《后汉书任戕嚣传》:“有言直议,无处归隐。”也有像《尔雅释詁》那样使用“梗”的:“梗,直也”。郭璞注:“我、我、我、我、我、大家、我都是诚实的。”《楚辞九章橘颂》:“淑离而不淫,梗其有理兮。”古文献中的用字情况进一步证明“耿”义项②是一个假借义,为应之另立一项,将表光明义的“耿”与表实义的“耿”处理成同音词。

四种整理方法

“本义与引义可以平面结合,整理成一个连贯的语义序列,称为引义列”(王宁,19:07:58、在现代汉语中,由于一些古义的消亡,使多义词引用的义列中断,义项间失去联系,造成相互隔绝。在这种情况下,作为隔绝的诸方分立词,作为同形同调词处理。为了合理词目的分合和义项的归属,参照义项齐全的大型语文词典(如《汉语大字典》、《汉语大词典》等),详细分析现代《汉语》同音形复数语义之间的关系,梳理语义。如果你确实找到了缺少的那个义项,就可以以此为界,把它连接的义项分离出来,立起每一个条目。

。例如,《说文》:“(徒),走。然后,土音。”邵瑛《群经正字》说:“以今彡为偏倚,止彡以土为步,作徒。”将从徒的本义“走”发展起来的几个意思进行总结,分析它们的意思之间的联系,可以进行以下引用。

。我是徒弟

。步行——————步兵—学徒,同派人—信仰某种宗教的人

。(跟在坦克后面是指某种人(包括坏意思)

。是走路的士兵)

。没有什么是空虚的,不可靠的

。除此之外,这不是浪费

。还有其他的

其中重要意义的“步兵”义,从步行义转变为“服从”义素,发展了复数义项。在现代的汉语中,因为“徒”不再指步兵,所以意义被中断。因此,在《现汉》中,将“步兵”的义作为中介连接起来的两个义项分开,使词目分立是妥当的处理。

。另外,《现汉》中有同形的同音词。

。管1:①管。②吹奏乐器。③像管一样形状的电气零件。④用于细长圆筒形。

。管2:管理;监视。②管辖。③教养。④负责。我去拜访您。……

。汇集古今汉语中“管”的重要含义,可勾勒出包含一个管1和管2诸含义的较为完整的引文含义列:

管乐器的通称

。毛笔

。是管状物的量词

。六孔筒形竹制乐器—竹管—管子

。(根据本义《说文》)像管一样形状的电气部件

。管辖

。钥匙—管理—管理—教育

。担当,担当

提问

在这个义列中,“键”根据形状和材质的特点与竹管相关,又根据功能特点发展了“管理”等义。由于“键”的含义消失,多义词“管”分化为同形同音词,“现汉”将其分立。

在多义词的引用义列中,如果两个(或多个)义项有直接的语义联系,且其间没有一个消失的中介义项,则不应将它们(包括它们的相关义项)分离为两个词。《现汉》个别词的目的分立没有把握这一点。例如,《现汉》有三个同形同音词“毛”。

毛1:①动植物皮上生长的丝状物、鸟的羽毛。②东西上长的霉菌。③粗糙,尚未加工。④不纯的东西。⑤小。

工作杂乱、细致。②慌张。③生气。

毛3:1日元的十分之一,角。

观察“毛”的引用义列,现代汉语中的“毛”诸义相互衔接,不失衔接:

惊慌失措

尤指人的毛发

生气,生气

Non-Hazard

鸟兽毛——带毛的兽皮做工粗糙不细致

物体上长的绒毛状霉菌

贬值

细小,细小

辅币“角”的俗称

地上的植物

(草木、五谷等)

《现汉》毛2义项①明显与毛1义项③相关,由同义词“毛”“粗糙”组成的复合词既有“粗糙”的意思,也有“粗糙”的意思。毛2义项②③与“人的毛”义相关。人受惊或生气时,头皮有时会麻木,有时会起毛,所以有“毛骨悚然”、“愤怒冲冠”等表达。《现汉》并不是单列“人的毛”的意思,但这个意思活在现代汉语,比如毛孔、毛包、毛、毛人、毛子、白毛女、胎毛、卷毛、目毛、腋毛等中的“毛”都是这个意思,因为《现汉》用毛1来覆盖它,毛2的②③与毛1的义项①相关。毛3与毛1义项⑤相关。宋代有一种叫做零钱的零钱,后代用它来指零钱。辅币的“角”仅为本位币单位“圆(元)”的十分之一,为零钱,故在民间俗称“角”为“毛”。因此,毛3来源于毛1义项⑤。由此看来,《现汉》将“毛”分割成三个词是不恰当的。

五相关比较法

近义词、反义词、近义词都是有语义聚合关系的词。受语言类推机制和认知心理等因素的影响,这三类词常常发生对应性的语义变化。对应性是指出现在语义上的运动起点一致,方向相同,宽度也相同。如果是这样,在同音形的情况下,对应性语义变化的结果也必须一致。也就是说,两个(或多个)的语义发生变化,发展成新的意思,分化成新的词。不能把一方看作语义引用,一方看作语义分化。因此,在区分同音词和多义词时,必须注意参照有意义的类合关系的词,在词目的分割的处理中一致。

考察《现汉》同形同音词的分立情况,可以看出在词义类合关系的词语中,反义词的词义分合最为一致。其对应性语义发展的结果,或全部作为引义处理,或全部作为同形同音词处理。例如,“轻”“重”原指重量小/大,其对应发展的“程度浅/程度深”、“不重要/不重要”、“不轻率/不轻率”、“轻视/重视”等意思,《现汉》均列为引义我不把它们归类为新词。另外,反义词“上”“下”的分立:

上1:①高位置下1:①低位置的

②等级或质量高②等级或品位低的

③顺序或时间为前③顺序或时间为后的

…… ……

上2:①从低到高2:①从高到低

…… ……

上‖?在动词后面使用?在动词后面用……

《现汉》对“上”“下”对应性的词义发展结果作了相同的处理,均分离为两个同形同音词、一个词缀,而且各词统率的义项和用法也非常对应。

与反义词相比,同义词语义的对应性发展结果在《现汉》中往往没有得到相同的处理。例:(仅列出比较义词,调整个别义词顺序以便于比较)

靠近,靠近,即1:①靠近,接触

到达②,到达②,开始从事

关于2:⑩表示事实确实如此2:①表示

④在某些条件或情况下②就、便

如何对待自然③比喻(连语,表示假定的让步)

3:表示假设让步的连词

《现汉》中同形同音的“就”可分为三类,同形同音的“即”可分为两类。其中,动词“就”“即”对应,而“就2”“就3”副、连分立,也就是说2将与就2就3对应的副、联用法总结为1个词。先不说哪个词的分合是合理的,问题是这种对应的同义关系应该得到一致的处理,不能把相同的情况分成两种。此外,请执行以下操作:。

兵:①兵器战争1:①兵器的总称

②军人、军队②持有(武器)

③军队中的最下层成员战2:指战争或战斗

④关于军事或战争

“兵器”是为了“战争”,二义显然是相关的,因此是“兵”发展“战争”等义向作为语义引用的典型例证。但是,在“战”下,他们被人为地分成了两个词。在确定同形同音词时,有意识地进行相关比较,应该可以避免这样的错误。

近义词也是重要的词的集合,具有近义词关系的词(义项)表示同类事物或现象中的不同对象。《现汉》近义词词义的分合处理也常常存在差异。例如,“背”、“面”均指人体部位,具有类义关系,其相关义项分割情况如下:

背部1:①躯干的一部分、部位和胸面1:①头部前部

与腹部相对的③物体的表面可以指特定的物体

②某物体背面或后部物体上部的层

背2:①背朝向②

⑥向反方向④面对面

背2义项①对应面1义项②,分别与本义相关,它们的语义相反,用法基本相同,故有“背山面海”的说法。但《现汉》对它们的分割处理并不一致。结果如下:。

红色:①像鲜血和石榴花一样的颜色。黄色1:像丝瓜和向日葵一样的颜色。

③象征顺利、成功或受人重视、欢迎。黄2:失败或计划未能实现。

“赤”“黄”是表示颜色的近义词。植物往往在生长最旺盛的时期开出红花,而衰弱枯萎时颜色变黄则是自古以来的认知经验。因此,人们在描述事业或其他事物的发展时,自然会激活植物的形象特征。因此,通过隐喻,“红”可以象征顺利与成功(如“开门红”),“黄”则象征失败或计划无法实现(如“买卖黄”)这是两个相对应的意思,但《现汉》有不同的处理方式。由此看来,在确定同形同音词和多义词时,必须统筹兼顾,如果孤立就词类,很难避免这种各行各业、自乱的例子问题。

六折

本文总结的四种分析同形同音词和多义词的方法在适用范围和效能上存在差异。一般说来,义素分析法适合检验词义的扩大、缩小、迁移产生的多个义项在当前语感中是否仍有关联,词源考索法则适合检验当前语感所涉及的意义是否存在语源上的关联引言义列栉理法在分析同音形附带的许多义项时更为有用,关联比较法则在处理和隐喻、通感和虚化等相关语义衍生化现象时更为有效。应该根据具体情况确定使用哪种方法是合适的。而且,这些方法常常可以综合使用并相互证明。例如,上述通过义素分析法证明了夺3(“文字”脱落)与夺1的“失”义的相关、不正当分立,这也可以通过相关比较法找到以下两个对比项来证明:

衍生物1:①展开、发挥。②多余(指字句)

脱:①(皮肤、毛发等)脱落。②拆卸、去除。③脱离。④遗漏(文字)

“夺”与“衍”是反义关系,与“脱”是同义关系。“衍生物1”的义项②和含有“多”意思的动词的共形,脱④和含有“失去”意思的诸动词的共形,进一步表明“夺3”的分立是不恰当的。另外,如上所述,在整理“毛”的引用义列时,使用与毛1的③和毛2的①的意思相关的相同的复合词“粗糙”进行了证明。另外,“毛”的同义词“粗”有粗糙和疏忽,“毛”的反义词“细”有细度(指物)和礼貌,也可以用来证明“粗糙/细度-粗糙/细心”是有规律的意思关联。另外,在上述中,用相关比较法证明了战争1的①和战争2的关系,也可以直接用义素分析法进行分析:

战争1:①武器的总称——用于战争和战斗的机器

战争2:战争和战斗

《现代汉语词典》首创了同形同音词分立的体例,相关工作尚处于尝试阶段,不能苛求其不出错。为了使同形同音词的分立更加合理准确,一方面要积极探索区分同形同音词和多义词的操作方法,另一方面要探索分立错误的原因。笔者认为,《现汉》同形同音词分立的失误之多并不是因为疏忽大意,还有其他深层次的原因。弄清这些原因有利于针对复杂情况制定更细致明确的规则。为此,笔者试着写了别的专业文章,打算再研究一下。

阅读:368次

更多内容

分类栏目